re: #183 Cato the Elder
Yiddish “shrek” = German = “Schreck”, from the verb “schrecken”, “to horrify”.
Pamz “Shriekschreck” Geller knows all about it.
Yes, but having a Shreck is freaking out. In Yiddish the path from German is always clear - horrifying things do freak people out, but the meaning is frequently different.