Comment

Rep. Jack Kingston (R-GA): 'I Didn't Come From No Monkey'

126
lostlakehiker1/29/2011 8:16:00 pm PST

re: #116 ryannon

I see what you’re saying, but I beg to differ - in the sense that I’ve seen demonstrations of what you term ‘corruption’ (or mistranslations/interpretations) of some key elements which make perfect sense once the original text is…I’ve forgotten the word…elucidated(?). Whatever. My feeling is that the original power and resonance of those books - the language that permitted one to experience those words as veritably inspired and Holy, have been lost. Partly as a result of the very painstaking erudition you mention above, and partly because of pure semantics.

But what I’m saying is that almost any translation, while particular passages may be a bit obscure, has as one permissible interpretation the one that’s common to them all.


The King James version does a fine job by me. It’s tolerably faithful to the source material, and all translation is to some extent art. One must be gifted in the target language, as well as master of the source language, to render the feel of the source text.